Lotto-Myth

 找回密碼
 立即註冊
搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
樓主: admin

變形記全部注釋 [複製鏈接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

發表於 2011-12-18 01:39:34 |顯示全部樓層
奧維德《變形記》卷十一【註釋】
& `) Y1 H  B0 y8 s# t4 G; V8 Q! i5 Q, d0 S7 s+ m
1. 前章維納斯和阿多尼斯的故事是俄耳甫斯獨自在山上唱的(阿塔蘭塔的故事,又是維納斯說給阿多尼斯,是故事中的故事)。現在詩人又回到俄耳甫斯的本事。% V1 a: \+ l* u, _
2. 指俄耳甫斯。
: A; H2 q" |# o" c2 m; A# ~' I( M3. 慶祝酒神節日;瘋狂,表示醉態。, F+ t7 l7 h6 j- y& b) h
4. 指他喪妻後,不與女子來往。
& v% n0 P/ ~. W6 C% p$ X5. 赫布洛斯(Hebrus),特剌刻河流名。, M5 h9 o& v' u7 u# R! p
6. 消愁之神(Lyaeus),是酒神巴克科斯的別號之一。; B' Z7 z  Z+ p; |6 v# @( Y
7. 提摩羅斯山(Timolus),帕克托羅斯河(Pactolus),均在小亞細亞的呂底亞(Lydia)。; J% X0 q) u( a" B5 A7 l, S
8. 西勒諾斯(Silenus),酒神的義父。0 s  h+ X$ f0 W+ I) L3 z
9. 彌達斯(Midas),小亞細亞佛律癸亞(Phrygia)的王。
# r6 J# i' B+ S% t10. 歐摩爾波斯(Eumolpus),特剌刻的歌者。+ q0 A5 S  |; j8 }' j
11. 赫斯珀里得斯(Hesperides),希臘語,意謂"西方的女子,據神話,共有三人,在西方島上守金蘋果園。% D- R, Y( C  ?; a% B" x7 g
12. 見卷四,611行。此處即指朱庇特化金雨騙她事。' H6 E6 \3 o3 q0 i2 u8 Y  O
13. 即潘(Pan)。
: _# ]8 q* \1 ?8 \' k14. 赫勒(Helle),逃避繼母的迫害,和哥哥騎著金山羊逃跑,經過歐亞交界的海峽,墮入海中,此地後稱赫勒斯滂托斯,今達達尼爾海峽。涅斐勒是她的母親。9 {" X& N/ w' w" Q: a( u- y
15. 拉俄墨冬(Laomedon),特洛亞締造者,普里阿摩斯(Priamus)之父。從此全書逐漸轉到與特洛亞有關的故事。
4 _7 h4 X( W; u( g9 a8 G+ K16. 即朱庇特。
. w/ G7 N" F( @% H' x; J1 Z17. 參看卷七,477行。他協助赫剌克勒斯奪得特洛亞,所以藉此機會把他的故事引進來。他的父親埃阿科斯(Aeacus),是朱庇特之子,他的妻子忒提斯(Thetis)是女海神,是海神涅柔斯(Nereus)之女。珀琉斯和忒提斯生阿喀琉斯(Achilles)。8 R. r, A3 k) O. D
18. 海神,見卷二,9行。' ?1 _& m+ G: ^) r
19. 卷七,477行。9 i2 t5 h' m$ T# q) T
20. 特剌欽(Trachin),國王刻宇克斯(Ceyx)。路錫福(Lucifer),啟明星。
: P" u) t! X/ y21. 提斯柏(Thisbe),玻俄提亞城市,以野鴿聞名。
/ i% v3 \- M9 M. i# Z; Q22. 參看卷八,738行。
  I* \4 D% d! B/ p8 i% B7 h. `23. 即普薩瑪忒(Psamathe),海仙,海神涅柔斯的女兒,福科斯的母親。6 Y0 h3 D9 I* K4 T! {4 ?. E* ]
24. 阿爾庫俄涅(Alcyone),風神埃羅斯之女。
* w6 a4 H& J0 v% X25. 克拉洛斯(Claros),希臘伊俄尼亞(Ionia)城市。
- ^* |) e. G+ ]8 ^$ D26. 航海淹死的人,找不到屍體,建墓紀念。8 N3 X- R9 I, k: }( L
27. 希波忒斯的孫子,即風神埃俄羅斯。5 @6 K. f# C& B# k; f) w
28. 晨星因為兒子淹死而暗淡無光。
: Z) [. F+ s) t! e6 j, {' H+ U) q29. 欽墨利亞人(Cimmeria),據神話,這族人住在黑洞之中,在黑海之濱。8 g! d8 v* f" B4 J) g. C7 M
30. 勒忒(Lethe),意云忘川。
; ?9 d6 ]) ?8 A31. 掙脫睡眠,即醒來。
) F% ]. @& B2 P7 g& V+ u* g32. 摩耳甫斯(Morpheus),源自希臘語,意為"形態"。他能變各種人形。
, V9 F' J3 p% U5 `+ M8 M33. 伊刻羅斯(Icelos),希臘語,意為"相似"。
8 R" @/ i* X) s2 O$ ~7 z3 ?- B9 ~. i34. 福柏托耳(Phobetor),源自希臘語,意為"可怕",因能使凡人害怕。) W* k+ Q. W) y( _2 e2 }4 i+ {" I
35. 番塔索斯(Phantasos),源自希臘語,意為"幻想"。1 W* V! ^1 Y# f' x* Q
36. 詩人的修辭說法。(一)阿爾庫俄涅痛不欲生,想像自己也如丈夫一樣已經在海裡淹死了;雖生猶死。(二)離開的"我",謂指她的肉體,在風浪中顛簸而死去的"我"指的精神。總之,詩人想說的是:「我身體雖然沒死,我的心早已死了」,「我現在是雖生猶死」。5 G$ c5 b5 ~9 j7 u+ i. i. s  Q
37. 指墓碑上刻的死者的姓名。
" v/ |5 q5 b# K+ E+ T' B8 d3 E6 A7 \38. 伊羅斯(Ilus),特洛亞王朝始祖特洛斯(Tros)之子,與阿薩剌科斯(Assaracus),伽倪墨得斯(Ganymedes)為三兄弟。他建造特洛亞城,故稱伊利烏姆。2 x" G  Q& v: C3 m) X
39. 杜瑪斯(Dymas),出處不詳。
. f. U( u( T5 y, U40. 埃薩科斯(Aesacus)是普里阿摩斯與阿列克希羅厄(Alexiroe,河神格拉尼庫斯Granicus之女)所生,所以和赫克托耳(Hector)是異母兄弟。河有支流,故云"頭上生角"。
  B& F) k4 ^' V( t5 K% N: \41. 赫斯佩利亞(Hesperie),女仙。
* v& N2 |% M5 _+ Y

使用道具 舉報

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

發表於 2011-12-18 01:39:49 |顯示全部樓層
奧維德《變形記》卷十二【註釋】
3 H! g8 I' q  C
" _) `8 O- m2 L- J# x( W! ~1. 普里阿摩斯有五十個兒子。9 i( d! i/ l9 t
2. 帕里斯(Paris),普里阿摩斯,曾搶奪希臘斯巴達國王墨涅拉俄斯(Menelaus)的王后海倫(Helena),引起特洛亞戰爭。7 H" B/ d! X( d3 j1 v
3. 忒斯托耳(Thestor),即神巫卡爾卡斯(Calchas)。: u, p* ?4 `0 m+ F% ^
4. 指狩獵女神狄安娜。希臘統帥阿伽門農(Agamemnon)殺死了她所鍾愛的鹿,因此她一怒,阻撓他出征。
/ z! E, K' m/ |: r2 R5. 伊菲革涅亞(Iphigenia),這女兒在家鄉,阿伽門農派人把她領到奧利斯來,以獻給女神。參看歐里庇德斯的兩齣有關伊菲革拗亞的悲劇,歌德的《伊菲格涅亞在陶里人中》等。
' |8 b, \& F. [6. 佛律癸亞(Phrygia),指特洛亞。% d6 C: z. L6 ?5 ?1 M. K# r* h
7. 普洛忒西拉俄斯(Protesilaus),希臘將領之一,到達特洛亞後第一個陣亡。
! P4 D7 K  t# |/ @4 i8. 庫克諾斯(Cycnus),特洛亞人的盟友。希臘語,意為"天鵝"。3 Y- U# {+ b5 T
9. 阿喀琉斯(Achilles),希臘軍中最勇敢的將領。
( e# b& `( c- h5 m" V" y10. 呂耳涅索斯(Lyrnesus),特洛亞的一個城,阿喀琉斯奪獲了城中公主布里塞伊斯(Briseis),但被阿伽門農搶去,引起二將不和,荷馬史詩即歌詠二將之爭。2 V. d0 o& m7 y% y: \; S) c
11. 忒涅多斯(Tenedos),特洛亞附近海島;忒拜,小亞細亞的城市,在特洛亞附近。特洛亞戰爭初期,阿喀琉斯曾在這些地方作戰獲勝。
: \3 G; f5 I% `/ i- m, v: q$ g3 U- r( Q12. 卡伊科斯(Caicus),特洛亞河流,附近各族支援特洛亞人抵抗希臘軍隊。0 B9 |" w2 {4 U/ u$ r/ p
13. 忒勒福斯(Telephus),特洛亞盟邦密西亞(Mysia)王,為阿喀琉斯刺傷,其後阿喀琉斯用槍鏽把傷口治癒,故云"兩次嘗過長槍的滋味"。) Z- q  ~( F( q1 S; x
14. 呂喀亞(Lycia),特洛亞的盟邦。
  _0 q* i! P' f1 X' q15. 涅斯托耳(Nestor)的特徵是年老和雄辯。傳說他的年齡長達三代人。
6 V; S6 b# d% g) V16. 伊克西翁(Ixion),拉庇泰人的王,他的兒子是珀里托俄斯,見卷八,403行。3 P) m% P/ l9 ?7 j3 V
17. 肯陶爾(Centaur),是一族半人半馬的怪物,住在忒薩利亞,他們是伊克西翁和朱諾(化成一朵白雲)所生,見卷九,121行。2 y5 D7 G3 ~  Q, j' \0 o# |
18. 德律阿斯(Dryas),見卷八,307行。
7 S8 Y6 a( y) f. K& I, V  |( z19. 涅索斯(Nessus),故事見卷九,101行以下。
: Z: T, u( Q$ {20. 馬胸和人胸銜接部位。! X' C& n8 v% h7 Z9 b! e! X
21. 見卷八,316行。
& i7 C! _. _( m% k* l0 B# s22. 肯陶爾。, J5 T' |" J6 `9 t7 B4 m7 u
23. 特勒波勒摩斯(Tlepolemus),赫剌克勒斯,羅地亞(Rhodis)人的領袖。3 J0 i: K, g8 U  n! e( [, h
24. 指肯陶爾。3 N( \  ?1 u, G8 T
25. 三人都是特洛亞將領,故稱敵人。
# ^- D' \. b0 r& e! {26. 三城均在希臘西南端,為涅斯托耳所統治。
5 c! z6 O. G" @27. 珀里克呂墨諾斯(Periclymenus),涅斯托耳之弟。/ |1 ^. p4 x8 @  K
28. 涅琉斯(Neleus),涅斯托耳之父。
- B2 ]7 J5 P' s) I4 R+ o: c29. 赫剌克勒斯。+ d, ^+ \2 N$ f$ |" @8 \0 s
30. 指庫克努斯,海神涅普圖努斯之子,被阿喀琉斯勒死,海神把他變成天鵝。與卷二,367行;卷七,371行的庫克努斯,為不同的三個神話人物。
" B9 N- l  }, X( X: j, u31. 意為:也比死在帕里斯手裡光榮些。) m% V" M8 q. M& @/ p& V- t% N
32. 指武爾坎,司火,司鍛鑄的神。
/ U5 q( F& S% o7 M! [6 o3 C33. 意為"不朽"。% C/ S: ?- n2 S. u; d1 ?1 @. [/ N
34. 這一段指阿遏琉斯死後,埃阿斯和烏利斯爭奪他遺留的武器和武裝。狄俄墨得斯(Diomedes),希臘將領。小埃阿斯(Ajax),俄琉斯的兒子,希臘將領。墨涅拉俄斯(Menelaus)是希臘統帥阿伽門農(Agamemnon)的弟弟。埃阿斯(Ajax),見卷十,207。忒拉蒙(Telamon,已見卷七,476行;卷八,309行等處)之子,以勇悍出名的希臘將領。烏利斯(Ulixes)通譯攸利賽斯(Ulysses),即俄底修斯(Odysseus),伊塔刻(Ithaca)王。
8 U. b1 n3 X' C+ l

使用道具 舉報

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

發表於 2011-12-18 01:40:03 |顯示全部樓層
奧維德《變形記》卷十三【註釋】
* q" Q. D5 B& e6 s' C" a# z1 J* L& B9 s% {$ I1 X! `6 V; A' v) d) X* r* e
1. 忒拉蒙是隨伊阿宋取金羊毛的英雄之一。
. ?" s% A% ?# @" n" X. D2. 指特洛亞戰爭之前的一次戰爭。- Q$ v2 `# E# Q) ^, m
3. 烏利斯之母未嫁前曾和他有私。埃阿斯提到他,目的在貶低烏利斯。
  u6 |3 b  }5 f3 I9 D4. 烏利斯不願赴特洛亞作戰,裝作發瘋,在海邊鋤地種鹽,帕拉墨得斯(Palamedes)把烏利斯的幼子放在地上,烏利斯鋤地到此,繞過不鋤,因而被發現是裝瘋。& h2 |" j0 y  H/ j) J8 G: H' r/ o
5. 指帕拉墨得斯。
6 ]5 @( w- h% u( v/ I+ L4 b6. 菲洛克忒忒斯(Philoctetes),希臘將領之一,在出征途中,走到楞諾斯島(Lemnos),腳跟被毒蛇所噬,傷口生膿,氣味難當,烏利斯建議把他遺留在島上,大軍繼續出發。他在島上拖延生命十年,後來,由於他有赫剌克勒斯的箭,沒有這箭,特洛亞城就不能攻克,於是烏利斯又渡海到島上,請他來參加戰爭。8 f+ N: N9 c9 q/ i& t4 F2 y
7. 烏利斯誣告帕拉墨得斯通敵,並預藏黃金誣告他接受特洛亞老王的賄賂,帕拉墨得斯因而被處死。
+ d( d: B" t5 q8. 老將涅斯托耳為帕里斯射傷,眼看要被赫克托耳擒獲,多虧希臘將領狄墨俄得斯去救,而烏利斯則棄涅斯托耳而逃。
% f7 H2 U/ _  y! T; c2 E9. 指烏利斯。
$ N2 ^7 D/ a6 P6 Q4 b& `/ m2 Y10. 瑞索斯(Rhesus),特剌刻王子,特洛亞人盟友。據說他的馬若喝到特洛亞的贊土斯河水,特洛亞就不會滅亡。但當他發兵尚未在特洛亞參加戰鬥之前,烏利斯夤夜偷至營中,將他殺死。
) k( Z6 Q1 f6 n2 ]# q8 z8 V* p11. 多隆(Dolon),係赫克托耳所派間諜,為烏利斯截住殺死。9 d1 {, M# {' T* ?
12. 赫勒諾斯(Helenus),為帕拉狄烏姆斯所俘。他善占卜,因此俘他,要問他特洛亞究竟能否滅亡之事。
% w9 _- U; f* r$ y1 m$ g13. 帕拉狄烏姆(Palladium),女戰神帕拉斯(Pallas)之像,在特洛亞城中,據說此像在城中,城即不能滅亡,烏利斯把它偷走。3 W3 Z+ \) ~: V
14. 意謂,假如阿喀琉斯不死(你我都願意他不曾戰死)。
4 Y  Q- }: S' \' o15. 阿喀琉斯之母怕他參戰身亡,把他扮成女子,寄養在呂科墨得斯(Lycomedes)宮中,但烏利斯發現,才參加特洛亞戰爭。, I$ p  k3 f. M; H
16. 指埃阿斯。
0 u1 _# R0 h/ n5 X17. 指埃阿斯的父親和伯父殺死自己的兄弟,因而被流放。
8 ~2 g6 Y* A5 c( C18. 前者為阿喀琉斯父親的住處,後者為其子住處。
/ {6 u1 {7 D5 |* n4 O$ ^19. 以下均是阿喀琉斯戰績,烏利斯自稱這些戰績都是由於他才能實現。
! g% K! ?) O/ ~) I/ v20. 指墨涅拉俄斯的王后海倫被劫。6 q6 @8 @5 Y4 ^* m: k- c5 Z
21. 埃阿斯。
2 r  F% D( }& q4 r. K22. 安忒諾耳(Antenor),特洛亞元老。. l, z, ^0 M6 ~  {
23. 命他撤兵。
. Z  S9 t+ t% k$ l' V; O+ S8 V  J# E: X24. 忒耳西忒斯(Thersites),希臘軍中的一員,專愛責罵希臘將領。在這一次,他被烏利斯痛打一頓。
/ ?5 S5 z2 ?4 L: p$ a25. 指埃阿斯。
0 g0 a# F  i3 n26. 意謂:完全出於自願。$ u) O7 ?: }4 C7 p1 A
27. 這是賭氣的話。1 y* D6 W% W# I' D
28. 特洛亞間諜多隆接受命令,夤夜偵察希臘營。作為報酬,他要求得到阿喀琉斯的馬(見荷馬史詩《伊利亞特》卷十)。& P& H+ X$ j" G3 V
29. 諷刺埃阿斯主張將阿喀琉斯遺物一小部分分給烏利斯。
+ M( @6 }. {  `$ r& [30. 指帕特洛克羅斯(Patroclus),阿喀琉斯的親密戰友,因他戰死,阿喀琉斯才一怒而出戰。
! R2 s  p, A$ Q" U, F2 g# A31. 獵戶星座。3 ^9 X9 L0 U4 G. J3 k
32. 指他自己和阿喀琉斯。9 o; N* u+ y% J
33. 就好像說:太陽早從西邊出來了。表示不可能。. j+ }) a4 }5 [  W) j; C
34. 意謂埃阿斯就會無用武之地。, _6 `4 V" V5 Y2 k
35. 指埃阿斯。
7 l# G3 s) C% {) m, C+ ?36. 許阿鏗托斯(Hyacinthus),參看卷十,217行。
& q* J; S) f2 k1 S% y' M) {0 k& c37. 指AI。希臘文Ajas是埃阿斯的名字;Aiai是悲呼聲,二者相似。$ M8 _' O7 O% h; N
38. 許普西皮勒(Hypsipyle),是楞諾斯島上托阿斯王(Thoas)的女兒。這島上的男人嫌妻子臭,娶特剌刻女子,妻子把丈夫都殺光,只有許普西皮勒把她父親救了。1 U0 x# c' P$ F# F5 P
39. 指菲洛克忒忒斯,見本卷,46行。" _- M2 Y& e# A
40. 參看卷六,362行,"邁拉"注。
8 M& s- |9 n1 \8 ?+ u% i" O& D$ S41. 特洛亞公主卡珊德拉(Cassandra),作為俘虜,被分配給阿伽門農。$ g, {& r  E6 ~$ q0 w6 b3 {
42. 阿斯堤阿那克斯(Astyanax),老王之孫,赫克托耳之子,特洛亞的繼承人,亡國時還是孩提。7 ]$ ~+ R5 K) j6 [" H  u2 V9 |6 B; _# ?
43. 作為俘虜和奴隸隨新主人分往希臘各邦。
, [& l$ [# ~+ V2 C3 V8 h44. 指戰爭期間,二人爭奪一個俘虜的女子,阿喀琉斯大怒之下不肯出戰的故事。6 z% Z+ Q% p. @, s% S# H" [2 z
45. 波呂克塞娜(Polyxena),特洛亞公主之一。5 x5 G; }, L8 P3 f
46. 涅俄普托勒摩斯(Neoptolemus),阿喀琉斯之子。
# G" F; k: W  r1 [$ u. J- ?47. 指赫卡柏。
% k  g/ Y1 t" q( `7 w: n48. 烏利斯嫌赫卡柏年老,雖然抽中她為奴隸,但不願收留。但繼而一想,赫卡柏是王后,是赫克托耳之母,即仍帶她回去。
$ ?$ ?& h! ^) P3 U49. 珀涅羅珀(Penelope),烏利斯的妻子。
* K5 D8 w0 g8 ]( y$ i2 i9 e50. 意謂,坐視女兒犧牲而不救。事實上她也無能為力。0 i' B# ?" s. o/ Z6 n
51. 預示她將流亡異國。5 P9 m* }% m5 H! Q, ~
52. 赫卡柏變狗的地方叫庫諾塞瑪(Cynossema),希臘語,意為"犬墓"。另一說見前卷十,217頁。
7 Z# s+ e5 P3 a; B+ m+ C  ]53. 朱諾一直敵視特洛亞。0 c- ]5 T+ ~3 o) S9 m
54. 門農(Memnon)的父親提托諾斯(Tithonus)是普里阿摩斯的弟弟。3 p8 {9 Z7 B' w" K  F- V
55. 參看卷六,335行。* _  ^4 Q) ~/ Z
56. 安喀塞斯(Anchises),埃涅阿斯(Aeneas)之父,普里阿摩斯的同宗。
0 c& T2 }8 V, f% F' A0 z57. 安喀塞斯的妻子是女神維納斯。
& d' t& w! K' {  T. J* F& k6 y# @58. 特洛亞人的祖先條克爾居住克里特島。
9 A) r0 g" y% n4 |- K59. 指忒拜城。: j% A( U4 s. q' q" [& h/ L: S* z
60. 為解除瘟疫而自我犧牲。
$ X7 c; _6 Y) G61. 意大利。
$ S/ M# N- n1 U- i6 c62. 地點不詳。
, F# }% Q4 H" G& B4 B- t. A6 [+ |63. 有朱庇特廟,朱庇特搖動橡樹,回答人們的祈求。% ]5 h( T6 L% O! }/ K* E6 `
64. 強盜縱火燒了他的王宮,朱庇特把他的兒子都變成鳥,避免燒死。
8 Z0 L/ E5 p( L" [65. 參看《埃涅阿斯紀》卷三,294-355。又本卷99, 335行。. ?* [: X# U6 e
66. 參看卷五,350-351行。
5 ?* o1 B  M8 V# T- W* C! V67. 贊克勒(Zancle),即西西里島墨薩那(Messana)的別名。6 m& |, n4 a! e+ B- Y( v3 p4 a( n
68. 斯庫拉(Scylla),水仙克拉泰伊斯(Crataeis)的女兒,她的故事見本卷和卷十四。又見卷七,65行。與卷八,11行的斯庫拉為兩人。7 N* F* g1 u6 u+ h6 A& c
69. 伽拉忒亞(Galatea),海神涅柔斯和多利斯(卷二,11行,269行)所生的女兒之一。2 S0 n% u3 d4 D
70. 見卷一,259行。' ?4 J- L& f. h: X! C* p
71. 浮努斯(Faunus),拉提烏姆(Latium)王。+ Q* {" f' H- @* J7 j
72. 波呂斐摩斯(Polyphemus),是這個獨眼巨人的名字。5 P" u! X+ i, g% s' `5 u* R
73. 格勞科斯(Glaucus),原是魚人,偶然吃了仙草,變成了海神。! j  |$ B% |, i7 j2 b% M) L

使用道具 舉報

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

發表於 2011-12-18 01:40:21 |顯示全部樓層
奧維德《變形記》卷十四【註釋】& z! {" g( c4 U, E

. P+ z7 Q$ g$ q8 Y) i8 n4 o1. 參看卷五,346行以下。' |- M2 t: t3 D1 V2 d
2. 喀耳刻(Circe),提坦神(Titan)與海仙珀耳塞(Perse)所生,貌美,擅妖術。她把烏利斯的水手們變成豬。參看《奧得賽》卷十。8 {; E9 l0 _1 D( d/ u: j
3. 參看卷六,139行;卷七,194行等處。) C! i$ z$ ]" W4 B0 G; M5 D
4. 因為烏利斯愛戀喀耳刻,故事見本卷248行以下。) J/ J% Q- t. {% A. |" H4 p
5. 參看《埃涅阿斯紀》卷四。"佛律癸亞丈夫"指埃涅阿斯。
9 m& O3 A4 e% f( A8 L6. 厄律克斯(Eryx),維納斯的兒子,所以是埃涅阿斯的同母兄弟。阿刻斯忒斯(Acestes),西西里王。關於前者,參看《埃涅阿斯紀》卷五,24行;後者,同書卷一,195行等處。
: b# P9 G  |9 K6 P; r6 I7. 《埃涅阿斯紀》卷三,708行以下。
+ A- P5 L8 Y3 H2 ~1 V7 Y8. 同上書卷五,604行以下。+ v: M; B- n1 I( d/ Q# A1 U5 n
9. 即風神埃俄羅斯(Aeolous),國土指西西里北埃俄利亞島。) j- w7 F3 ]! q$ H( S4 p# r" h
10. 可能指埃特納火山。
8 I: `* K  n" g11. 塞壬(Sirenes),參看本書卷五,552行以下。
& n5 d! M& i. u% A12. 指帕里努魯斯(Palinurus),見《埃涅阿斯紀》卷五,827行以下。: {0 T: Z8 d& B6 [% Q7 {9 S0 ?& v
13. 皮特庫塞(Pithecusae),在意大利枯邁附近的小島,"居民"指下文的猴子。
% q- I+ j8 A; J) l5 f4 p14. 帕耳忒諾珀(Parthenope),即今日意大利那波里城(Napoli,或譯那不勒斯),船向北駛,故城在右方。! f1 ~( d% K0 D# {
15. 枯邁(Cumae),在那波里之北,位於海岬之上,船向東折,故在左方。8 d( D! `, Y7 ?2 ?5 V; ^
16. 彌塞諾斯(Misenus),為王子的號令兵,在枯邁淹死,遂葬於其地。
1 S/ g' `- V( V: ~17. 西彼拉(Sibylla),是日神的女祭司,是通稱,非人名,她引王子入下界,見到他已故的父親,父親告訴他未來的事,如羅馬的立國等。見《埃涅阿斯紀》卷六
- A4 `7 \4 x! H# U' Z% A  {18. 天、地形成在先,而後才有下界。
, `) @2 {% D7 M: w19. 手持金枝,在陰府渡河時,船夫就肯擺渡。$ Y4 U6 f. i3 s" F
20. 隨子出奔後,死於中途。- T6 C, v4 ]! f4 B2 D2 v
21. 埃涅阿斯奶娘的名字叫卡耶塔(Caieta),她隨埃涅阿斯流亡,死於此地。因葬其處,其地因她而得名,亦稱卡耶塔。
! ?8 r7 T! b! n: g6 `' W22. 瑪卡瑞烏斯(Macareus),伊塔刻人,烏利斯的同伴,他的經歷詳後。! n$ L9 D/ c5 f: h4 ^, |
23. 阿開墨尼得斯(Achaemenides),也是烏利斯的同伴,他們同舟回國,在西西里島被烏利斯拋棄,為埃涅阿斯所救,因而隨埃涅阿斯一同流浪,現在卡耶塔地方又遇見瑪卡瑞烏斯。
/ N- E; N! t7 ?9 f1 y3 H8 P24. 埃特納(Aetna),西西里島上火山。$ [- e) _( D, e  T% m4 z8 Y
25. 阿開墨尼得斯和烏利斯一行飄流到西西里島,遇見獨眼巨人波呂斐摩斯(卷十三,744行以下),烏利斯把他眼睛砍瞎,逃回船上,拋下阿開墨尼得斯。
: h# I/ K6 }! t* [7 u3 w/ r, B26. 獨眼巨人已被刺瞎,只靠聽覺去發現烏利斯一伙人。" `$ ?9 q5 R2 p; W$ L
27. 指烏利斯。) N2 N5 i# g& ]) x+ B5 ~9 T' [8 v
28. 土斯庫斯(Tuscus),意大利西北部。4 G! W; v/ s: u
29. 意謂我們。% H. |7 ~+ s- c3 n5 W; R  B1 ?* d! I
30. 拉摩斯(Lamus),意大利佛爾米埃(Formiae)城的王,這裡的人據說都是"吃人生蕃"。
" q1 ]% x' g( f. j* @5 [31. 安提法圖斯(Antiphatus),他是一個巨人。+ ~/ E) D  Q; x
32. 指埃涅阿斯。
$ i) c( q: }. h% T33. 喀耳刻(Circe),參看本卷10行,她住在意大利拉提烏姆(Latium)海岸外埃埃亞(Aeaea)島上。# P% F$ G6 H. P  ?
34. 魔呂(Moly),一種黑根白花植物。# A3 R$ G/ B9 S
35. 拉提烏姆(Latium),今羅馬所在地。
3 y7 e. l7 b8 G* k1 W36. 以上均為拉提烏姆一帶河流。
5 c, ?/ E  L+ G1 {5 }. q37. 雅努斯(Janus),古意大利神,有兩個臉,可以看兩個不同方向。
3 A; \1 |# O5 P) |38. 羅馬七山之一。8 c1 B! m6 o" S
39. 卡南斯(Canens),"歌唱"之意。
2 N3 ~) v: {* {40. 即日神索爾(Sol),他是巨人(Titanes)之一。: D: d: t- b5 A- j! W# k
41. 匹庫斯(Picus),啄木鳥。
. b* A+ X, p" u0 T% H) f42. 圖耳努斯(Turnus),魯圖利亞王,與拉丁努斯(Latinus)王的女兒拉維尼亞(Lavinia)定婚,但神規定她必須與埃涅阿斯結婚,因而引起圖耳努斯和埃涅阿斯之間的戰爭。《埃涅阿斯紀》後半部即寫這次戰爭。5 Z0 {: \" ?0 X2 C% B  o
43. 厄特魯利亞(Etruria),意大利部落,支援埃涅阿斯,與拉丁努斯-圖耳努斯聯盟作戰。
! U- ~8 K2 D) i5 _44. 伊利烏姆(Ilium),佩爾噶蒙(Pergamum)或(Pergama),特洛亞的別名。"喂足"(posco),把佩爾噶蒙比作柴禾。
% }% D7 }1 m' {6 O6 N0 @45. 特洛亞即將覆滅之時,埃阿斯把老王的女兒卡珊德拉("處女")從雅典娜("處女神")神廟奪走,得罪了女神,見卷十三,410行。
8 K4 ]2 b& X5 L# o9 w46. 卡法琉斯(Caphareus),歐波亞附近礁石。3 m0 Q& l; g  ~# Q. P5 M
47. 在特洛亞戰爭中,維納斯為了保衛兒子埃涅阿斯(所以稱她為"慈愛的"),被狄俄墨得斯打傷。9 ~0 U0 z$ a; G* [
48. 指朱諾。朱諾一向仇視特洛亞人,後來才和解。! P1 z( ^' P- G% A
49. 係提坦神(Astraeus)與黎明女神奧羅拉所生。) O! [) M7 }% [
50. 阿爾喀諾俄斯(Alcinous),淮阿喀亞王,他對烏利斯表示友好,激怒海神,海神把他的船和水手都變成石頭。參看《奧德賽》卷六,卷十三。
( t! V  T' ^# V" m51. 阿爾代阿(Ardea),城名,意為蒼鷺。
* F0 v/ o, O; W; \+ l2 Y9 p: W9 g, q52. 凱撒於公元前42年封神,屋大維本人也儘量神化自己,詩人的諷刺十分大膽。
0 O# N# F: ?& S* i53. 指埃涅阿斯遊地府事。"不必讓他死後再入冥界了",弦外之音是"讓他升天吧"。
+ T' P' _' L: Z& r9 T54. 印地格斯(Indiges),本地的、土生土長的;國神。" w- m7 G. s8 x. l
55. 阿斯卡尼俄斯(Ascanius),埃涅阿斯與前妻克瑞烏薩(Creusa)所生,又名尤路斯(Iulus),以下全書轉入羅馬傳說和羅馬歷史。5 B: {  m) }5 A: \. i
56. 西爾維烏斯(Silvius),埃涅阿斯與拉維尼亞所生。1 x8 @8 E* s+ Q4 ~" w* S7 @$ s6 k
57. 拉丁努斯(Latinus),拉維尼亞的父親,埃涅阿斯的岳父,見前。% T# t) `7 H, P' W* Z5 F
58. 阿爾巴(Alba),人名;上面的阿爾巴為地名。
2 @2 o; ?! M: n  `$ d- c59. 因詩歌格律限制,故名次不得不顛倒。
& K/ Y$ g8 v* P( d- Q( q; F) o60. 台伯里努斯(Tiberinus),他淹死的河即台伯河(Tiberis)。; i* {3 u; f2 m6 J" B8 ]
61. 指羅馬七山之一的阿汶提努斯(Aventinus)。4 }, _, u. C2 {$ ~5 F7 Q8 Q, G
62. 帕拉提努斯(Palatinus),羅馬一山,泛指拉丁族。: o0 u1 T: C' s2 ^. Q+ n6 S. W4 J
63. 波摩娜(Pomona),意為果樹。4 [3 k9 a3 C9 u  K' X& ~2 W, c
64. 西勒諾斯(Silenus),羊人中的一個。
) r. q) P, g9 @; h/ y* Z# }65. 普里阿波斯(Priapus),花園、葡萄園之神。% M. t+ J" q' I
66. 維爾圖姆努斯(Vertumnus),羅馬的神,主四季收成。
5 w2 _) k+ r1 O5 K67. 希波達彌亞(Hippodamia),即卷十二,210行,希波達墨(Hippodame)嫁給拉庇泰人領袖珀里托俄斯,被半人半馬怪物搶去,引起兩族戰爭(參看卷十二),極言爭她的人很多。' ^( ~$ q6 d, C/ b7 t* `- n
68. 阿爾巴努斯(Albanus mons),拉提烏姆的神山。( E' B, O$ r, [- L/ ]
69. 復仇女神,參看卷三,406行注。4 j8 f# V3 \0 b$ z4 X% C. D9 f4 N
70. 伊菲斯(Iphis),塞浦路斯青年2 V- E1 ~& ?5 d+ w3 U
71. 安娜克沙瑞特(Anaxarete),塞浦路斯美女。5 d3 n" j' C+ T2 v, y; ]
72. 條克爾(Teucer),參加特洛亞戰爭的希臘大將之一,與特洛亞的祖先條克爾為兩人。參看卷十三,157行。
& ~; b6 m/ j' p4 I* e5 ^73. 諾利庫姆(Noricum),在多瑙河與阿爾卑斯山之間。3 _4 d8 ~7 L/ ^* l# L/ @. ^$ h9 e
74. 意謂公主和自己的生命。; ]# S' b  u+ b- p
75. 薩拉米斯(Salamis),在塞浦路斯。9 j; k) ~5 g- o! @+ V' i1 K
76. 阿穆利烏斯(Amulius),普洛卡(Proca)的少子,篡奪了長兄努彌托耳(Numitor)的王位,但被努彌托耳的兩個孿生外孫羅穆路斯(Romulus)和瑞穆斯(Remus)推翻。這對孿生兄弟是努彌托耳的女兒伊利亞(Ilia)與戰神瑪爾斯所生。$ J% Q5 t2 j) |. X* \
77. 帕勒斯節(Palilia),牧人所奉的帕勒斯(Pales)神的節日,四月二十一日,此日羅馬城建城。7 G# K: I# }2 w: R& b/ n
78. 塔提烏斯(Tatius),薩賓王。薩賓族(Sabini),意大利中部古老民族,傳說羅穆路斯率部把薩賓婦女擄來成親,薩賓人興兵報復,被擄的薩賓婦女舉起新生嬰兒,阻止了薩賓人的進攻,雙方言和。- A3 p5 |7 y/ |
79. 塔爾佩亞(Tarpeia),羅馬少女,她開門放進薩賓人,薩賓人答應把左臂攜帶的物品給她作報酬,結果被薩賓人左臂上的盾牌壓死。
9 H9 @- e0 z0 H- _. b4 g80. 庫列斯(Cures),薩賓首府。5 w6 S3 B; l$ N- j$ z0 L5 t( b
81. 雅努斯(Janus),羅馬神,有兩張臉,專掌開門關門,和一切的開始。羅馬對外宣戰,廟門就開啟,和平停戰,就關閉。此處雅努斯廟顯然是通向城堡(arx)的門戶。
0 B2 v2 V$ R6 C2 @82. 指羅馬人娶了薩賓女子,因而構成翁婿關係。7 b& }2 S& X3 h  c, n2 i9 V' M# Y) Q
83. 奎里努斯(Quirinus),古代意大利的神,後來人們用來稱呼羅穆路斯。"奎里努斯的人民"(Populus Quirini)即羅馬人。5 _% Z- [+ P5 S1 C
84. 彩虹之路。
6 }  s$ d* e( {! {5 W" }* \3 N1 ]5 `85. 羅馬七山之一。
# ^+ s! Z1 Z4 @7 q; d2 J  L86. 即伊里斯。陶瑪斯(Thaumas),海神之子。
( X, c  W7 I3 M1 l* N) \' J

使用道具 舉報

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

發表於 2011-12-18 01:40:35 |顯示全部樓層
奧維德《變形記》卷十五【註釋】
3 l4 ]# ?# ~9 d/ x' F# G# u) y# ~1 K
# T5 R7 W8 [9 u7 P" p" }1. 法瑪(Fama),傳布消息的女神,謠言,見卷九,137行;卷十二,43行以下。此處相當於輿論。
0 d, E# Q( s% r& v2. 努瑪(Numa),傳說中的羅馬二世王,薩賓人,出生庫列斯城。此處講的是他未被選為羅馬王以前的事。8 T  `6 @$ T3 L
3. 指克羅托那(Crotona)。2 v2 v$ z. ^. k# h# Y* S
4. 希貝利亞(Hiberia),即伊比利亞(Iberia),即今西班牙。+ a. Q6 q; W* A4 t1 w) K7 h
5. 克羅托恩(Croton),神話中的英雄。2 f! j/ Q, I) M9 [* s
6. 薩摩斯(Samos),地中海近亞細亞的島嶼。努瑪王到克羅托那又向畢達科拉斯求教。畢達哥拉斯(Pythagoras),公元前六世紀希臘哲學家,定居意大利的克羅托那。
3 l# o, f$ ?4 l8 D6 V7. 祭神犧牲的標誌。/ g2 ~4 n  ]% Q% Z
8. 指池邊磨刀。  g" ?. x7 k4 x; w
9. 據牲畜內臟的情況以占卜吉凶。4 x9 [! S# w" O
10. 歐福耳玻斯(Euphorbus),特洛亞勇將。
) N' A) C1 j; l& r5 t11. 意謂我將"海闊天空",無所不談。
5 s- |* b  g% b- V8 i) R. {& O( ]12. 月神。
9 H# |1 Z4 K, w0 s13. 意謂,還未成為現在,還未出生。
! z/ C3 P: ?  m3 E. r14. 米隆(Milon),克羅托那城著名的運動家。$ r& g  y  }* `, M: G, a" m
15. 呂科斯(Lycus),小亞細亞河名。8 U8 h! K# p" ]& c/ L
16. 厄剌西諾斯(Erasinus),在希臘。
' d) r0 W% g5 Q% b7 {17. 密索斯(Mysus),小亞細亞河名。開科斯(Caicus),下流的名字。* r$ Q  R) y* c* \! {
18. 阿墨那諾斯(Amenanus),西西里島上小河。5 d& M4 U8 p. g
19. 阿尼格魯斯(Anigrus),在希臘,河水有腥臭味。
# H# e! C+ M+ G) [" v20. 許帕尼斯(Hypanis),流入黑海。
: H: A0 ?% k' e; z1 A* X* I* T' R21. 安提薩(Antissa),愛琴海中勒斯伯斯島上城市。
, S* h2 b+ p" L: R6 R22. 法洛斯(Pharos),埃及亞歷山大城附近島嶼。後與大陸接壤。
- K) j/ ~3 x( j! D/ P0 {23. 琉卡斯(Leucas),希臘西物海島,原為半島。
2 _# b+ o/ r, @24. 阿開亞(Achaia),在希臘科林斯灣,赫利科(Helice)和布里斯(Buris)港即位於灣上,地震時陷入海中。
3 Y- D8 [6 j; R; a& a: [+ n25. 特洛曾(Troezen),希臘阿耳戈利斯的城邦,是一片大平原,附近只有一座山。庇透斯(Pittheus)是這城邦的王。- k& A+ y  a0 k$ k! W" V% c
26. 阿蒙湖(Ammon),在非洲利比亞。' ~3 u2 p" C! W5 S8 k& e4 ^9 ]# }
27. 阿塔瑪尼亞(Athamanes),希臘西北部居民。
. h8 d3 J5 T: H) b) Q5 [, `28. 克拉提斯(Crathis)和蘇巴里斯(Sybaris)均在意大利,離克羅托那不遠。
# x5 f0 u2 c, r+ Z7 z$ p& N8 m29. 薩爾瑪喀斯(Salmacis),在小亞細亞。
  `( y1 E) F  [& W30. 埃塞俄比亞(Aethiopia),在非洲。7 E$ k% n. |7 z3 ?
31. 克利托里烏姆(Clitorium),希臘城名。
7 N3 u. n" w. ~* G' `: n1 V8 c: \32. 墨蘭波斯(Melampus),著名的先知和醫師。) J* k7 N6 J# d; x! N" Y' x' i
33. 普洛托斯(Proetus),阿耳戈斯王,有三女,都患瘋病。
4 _6 M) {1 L8 H4 i34. 林庫斯(Lyncus),城名,在希臘西北部。2 c+ X. w/ q; U7 k; h# Y# p
35. 斐紐斯(Pheneus),此處的水,人畜喝了可以致死,陶器沾著就破,金屬碰上就溶化。9 T3 _& i* @* [
36. 作者企圖解釋火山熄滅的可能性。他認為地下硫磺燒盡,火自熄滅。- ]- M: \$ ~. \( u3 t: k0 F
37. 帕勒涅(Pallene),在希臘東北。& L) M8 }7 s7 d# }1 k
38. 這湖在非洲,名叫特里同湖(Triton),是女戰神狄安娜的誕生地。+ V# G- w  T7 g; k6 _5 A& X
39. 馬蜂也好鬥。7 X; B9 D0 u" f! m6 l0 O
40. 有一種飛蛾像骷髏,因此不祥。又,羅馬人墓碑上常刻一隻飛蛾,以代表死者的幽魂。7 S4 N" z+ J, O" F
41. 密刻奈(Mycenae),阿伽門農都城。+ |0 t" y" \  `, |
42. 刻克洛普斯(Cecrops),雅典奠基人。5 r" c" l' ]% X2 V# S; n- l
43. 安菲翁(Amphion),希臘忒拜城的王。
. w2 A) ^8 u( M' j44. 俄狄浦斯(Oedipus),忒拜王,命運注定他要演弒父娶母的悲劇。
3 a% K+ W7 ?& m  v: U+ l45. 尤路斯(Iulus),埃涅阿斯之子,此處後裔指作者生時羅馬皇帝屋大維(Octavius)。
7 i1 G+ H+ b; m4 J# w46. 即逃離特洛亞的時候。) m3 N  U5 ~5 o$ f
47. 畢達哥拉斯自稱前世是特洛亞將領歐福耳玻斯。
+ x0 M3 k6 v7 s0 @, b48. 堤厄斯忒斯(Thyestes),其兄阿特柔斯(Atreus)為了復仇,殺死堤厄斯忒斯之子,請他吃親生子的肉。
6 t: i& x8 {0 t" b! B. i- z2 L0 J49. 把羽毛懸在樹上,逼鹿入網。
1 z) x" _+ P* Z$ f9 p# y2 _50. 厄革里亞(Egeria),意大利女仙,努瑪的教師、妻子。- h" }3 _* c5 V2 O, K& J
51. 卡墨娜(Camenae),意大利女先知。
. g- M* l6 [/ y% D" f52. 俄瑞斯忒斯,阿伽門農之子,他把狄安娜神像移到阿利齊亞。
, O* ^$ \5 {1 n% x1 s6 _7 ?53. 希波呂托斯(Hippolytus)的父親是忒修斯(Theseus),繼母是淮德拉(Phaedra),她是彌諾斯和日神之女帕西淮(Pasiphae)的女兒。關於希波呂托斯的故事,請參看歐里庇得斯的同名悲劇。
1 F4 x0 e2 p2 L) \$ L54. 庇透斯(Pittheus),忒修斯的祖父,特洛曾(Troezen)在阿爾各里斯(Argolis)。
/ c! e' y* j- j' q. G  ^55. 佛勒革同(Phlegethon),冥界的火焰河。* h9 j$ ]+ d2 }+ `$ t/ V
56. 埃斯枯拉庇烏斯(Aesculapius),醫神。
5 b; e- a6 f& f: d' ?$ U& t! z* W7 S6 t57. 希波呂托斯(Hippolytus),逃竄的馬。; W. o" f7 q8 T
58. 塔革斯(Tages),埃特魯里亞的神,朱庇特的孫子,善卜。
! ~# j  N( Y) N6 J4 ?59. 奇普斯(Cipus),傳說中的羅馬執政官。故事發生在他得勝班師的時候。
# \3 j' p( t+ C* k1 |8 {* Y60. 奎里努斯(Quirinus),羅穆路斯封神後之稱號。2 Q4 B$ }3 \" F8 z8 `# m
61. 卡皮托里烏姆(Capitolium),羅馬城內朱庇特廟,執政官宣誓就職,將軍凱旋謝神,均在此地。& J0 x  D0 d  ?. M4 @
62. 阿波羅與科洛尼斯(Coronis)生醫神埃斯枯拉庇烏斯,在醫神未出生前,阿波羅因嫉妒,殺死科洛尼斯,剖腹取子。0 P7 Z) ~) k5 U! [  z+ c% }
63. 帕耳忒諾珀(Parthenope),即今那不勒斯(Naples)。6 @% [8 w, H: W% Z# v+ A
64. 維斯塔(Vesta),古代羅馬女神,薩圖爾努斯(Saturnus)之女,保護家庭的女神,傳說她是特洛亞人傳入的,有一批少女專司祭祀。
+ k" A2 ?4 v& u7 r; @( S& T65. 英素拉(Insula),意為島,在古羅馬城外台伯河中。$ F( }) y8 g/ T- Y% [# }0 {8 {
66. 屋大維(Octavius),亦稱奧古斯都(Augustus),羅馬第一任皇帝,是凱撒妹妹的女兒的兒子,凱撒認他對義子。+ A$ `6 U* d9 z! y0 H
67. 努密底亞(Numidia)王素法克斯(Syphax)和利比亞(Lybia)王尤巴(Jubia),在非洲幫助凱撒政敵卡托(Cato)等抵抗凱撒追兵,均被凱撒軍隊消滅。
( s  T" n) s( N$ l0 R68. 蓬托斯(Pontus),即今黑海。
  D/ Q1 m& a& A2 F7 _" S2 j7 Z; ?69. 指凱撒。原文Pontifex,意為"人神之中介",詩人恭維凱撒"替天行道"。
! j0 M* l. A8 ^9 J: x70. 指凱撒。維納斯在特洛亞戰爭中是袒護特洛亞人的。
' D, \5 l: S+ e' c) f71. 狄俄墨得斯(Diomedes),卡呂冬(Calydon)王之孫。在特洛亞戰爭時期,維納斯為了保護埃涅阿斯,被狄俄墨得斯刺傷。
! l+ j3 i, s* f; r0 |72. 維斯塔(Vesta),特洛亞人家中供奉的女神。埃涅阿斯抵達意大利後,繼續供奉。祭司仍指凱撒。維納斯請求其他天神阻止刺殺凱撒,以免特洛亞後裔絕種,無人祀奉特洛亞的神了。
4 K: v  c9 G) O' {% U2 X" Q: l" v73. 參看莎士比亞《凱撒大帝》,《哈姆雷特》。$ e3 y5 c+ c9 M" _* S* {3 b% D
74. 奧古斯都亦稱"凱撒"。( W& ^8 d% X/ w  R
75. 木提那(Mutina),在高盧,奧古斯都在此擊敗政敵安東尼(Antonius)。$ O5 \0 G/ P1 E/ _" y; K/ U. `
76. 法爾薩利亞(Pharsalia),在希臘,凱撒在此擊敗政敵龐培(Pompeius)。7 D9 v6 l% L5 j4 u* W6 Z
77. 菲力匹(Philippi),在希臘,奧古斯都和安東尼擊敗布魯圖斯(Brutus)於此。' C5 T4 \: M. y% G3 |/ I
78. 指埃及女王克利俄巴特拉(Cleopatra)和安東尼聯合和奧古斯都作戰。
, c# K9 w5 L4 V% V79. 卡諾普斯(Canopus),埃及城市。
3 }5 p; G3 D9 R* q80. 奧古斯都取涅羅(Tiberius Nero)妻利維亞(Livia)時,她已懷孕,生子名提勃琉斯(Tiberius),奧古斯都收為義子。
$ C3 h$ H# z6 e7 Q8 O81. 特洛亞戰爭中,希臘軍最年長的將領。' ]3 H  C: a# C7 H( M  ?
82. 指凱撒。0 U2 h2 I) Z- f# g  a8 i
83. 卡匹托里烏姆(Capitolium),羅馬城中的山。佛魯姆(Forum),羅馬市場和集會場所。. b( U! p& j6 A& _
84. 據說天界由天堂、太空、靈氣三部分合成。! w( X) I. }; K* K3 s
85. 從特洛亞帶到意大利。
) A* d/ U) z; N7 [86. 參看莎士比亞十四行詩。
8 O1 X, p1 F% H4 R! ?- m' z" r3 R
' p5 A6 C' U/ D! j《變形記全部注釋》( P* M! m4 W# j+ B

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

Archiver|樂透神話

GMT+8, 2019-1-23 17:19 , Processed in 0.111329 second(s), 7 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部